07 August 2010

antara maaf dengan sorry

Pada aku ucapan 'minta maaf' tu lebih bermakna dari ucapan 'sorry'..mmg la maaf tu lebih panjang sebutan nya dan nampak skema....tapi nilainye lebih berharga dan nampak lebih ikhlas dari ucapan 'sorry'. dan org yang mendengar kata2 maaf tu akan rasa lebih dihargai..percayalah....

Tentu masih ada yg masih meragui kesahihan perkara ni & anggap perkara ni kecik sbb bagi mereka sorry tu maknanya minta maaf, dan minta maaf tu maknanya sorry.. so, apa bezanya?
ye betul, mmg nampak sama. tapi sebenarnya dari situ kita boleh menilai sejauh manakah kesungguhan seseorg tu utk meminta maaf.. perkara ni sama jugak kalo kita nak ucapkan 'terima kasih' atau pun 'thanks / thank you'..
tapi benda ni hanya berkesan utk orang kita sndirilah (Malay).. kalo kat chinese ke, indian ke, mat saleh ke, terpulanglah nak ucap yg mana... tapi bagi aku, sebagai org melayu, apalah salahnya kita ucapkan terima kasih & minta maaf tu dlm bahasa kita.. melainkan kalo dlm gurauan atau saja2.. itu takpe..

tak pun, cuba korang nilai, ucapan yg mana korang rasa lebih dihargai?
"Saya minta maaf ye mak, ayah" dengan "Sorry ye mak, ayah"
"Terima kasih sayang" dengan "Thanks sayang"??

hmmmm.......korang pikir la sendiri.....dan pilih la jalan korang sendiri....

No comments:

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...